Home Master Index
←Prev   2 Corinthians 11:7   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ἢ ἁμαρτίαν ἐποίησα ἐμαυτὸν ταπεινῶν ἵνα ὑμεῖς ὑψωθῆτε, ὅτι δωρεὰν τὸ τοῦ θεοῦ εὐαγγέλιον εὐηγγελισάμην ὑμῖν;
Greek - Transliteration via code library   
E amartian epoiesa emauton tapeinon ina umeis upsothete, oti dorean to tou theou euaggelion eueggelisamen umin;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
aut numquid peccatum feci me ipsum humilians ut vos exaltemini quoniam gratis evangelium Dei evangelizavi vobis

King James Variants
American King James Version   
Have I committed an offense in abasing myself that you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
King James 2000 (out of print)   
Have I committed an offense in humbling myself that you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

Other translations
American Standard Version   
Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?
Aramaic Bible in Plain English   
Or have I committed a crime to humble myself that you may be exalted, and to preach The Gospel of God to you without charge?
Darby Bible Translation   
Have I committed sin, abasing myself in order that ye might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Or did I commit a fault, humbling myself, that you might be exalted? Because I preached unto you the gospel of God freely?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?
English Standard Version Journaling Bible   
Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached God’s gospel to you free of charge?
God's Word   
Did I commit a sin when I humbled myself by telling you the Good News of God free of charge so that you could become important?
Holman Christian Standard Bible   
Or did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you free of charge?
International Standard Version   
Did I commit a sin when I humbled myself by proclaiming to you the gospel of God free of charge, so that you could be exalted?
NET Bible   
Or did I commit a sin by humbling myself so that you could be exalted, because I proclaimed the gospel of God to you free of charge?
New American Standard Bible   
Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge?
New International Version   
Was it a sin for me to lower myself in order to elevate you by preaching the gospel of God to you free of charge?
New Living Translation   
Was I wrong when I humbled myself and honored you by preaching God's Good News to you without expecting anything in return?
Webster's Bible Translation   
Have I committed an offense in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God without reward?
Weymouth New Testament   
Is it a sin that I abased myself in order for you to be exalted, in that I proclaimed God's Good News to you without fee or reward?
The World English Bible   
Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge?